|
|
|
|
LEADER |
01542cam a2200421 4500 |
001 |
0-333251849 |
003 |
DE-627 |
005 |
20220511112534.0 |
007 |
tu |
008 |
010828s1974 pp ||||| 00| ||eng c |
035 |
|
|
|a (DE-627)333251849
|
035 |
|
|
|a (DE-576)9333251847
|
035 |
|
|
|a (DE-599)GBV333251849
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)248566991
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a eng
|
044 |
|
|
|c XE-PG
|
050 |
|
0 |
|a GT2796.P26
|
245 |
1 |
0 |
|a Melpa amb Kenan
|b courting songs of the Melpa people
|c coll. and transl. by Andrew Strathern
|
264 |
|
1 |
|a [Port Moresby]
|b Inst. of Papua New Guinea Studies
|c 1974
|
300 |
|
|
|a 101 S.
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
490 |
1 |
|
|a Traditional Poetry of Papua New Guinea
|v 1
|
546 |
|
|
|a Text Melpa u. engl.
|
650 |
|
0 |
|a Songs, Medlpa
|x Papua New Guinea
|
650 |
|
0 |
|a Courtship
|x Papua New Guinea
|
650 |
|
0 |
|a Medlpa (Papua New Guinean people)
|x Folklore
|
650 |
|
0 |
|a Folk poetry, Papua New Guinea
|x Translations into English
|
700 |
1 |
|
|a Strathern, Andrew
|d 1939-
|0 (DE-588)136129072
|0 (DE-627)577178768
|0 (DE-576)163218935
|4 oth
|
830 |
|
0 |
|a Traditional poetry of Papua New Guinea
|v 1
|9 1
|w (DE-627)168449889
|w (DE-576)9168449887
|w (DE-600)752556-4
|7 ns
|
951 |
|
|
|a BO
|
900 |
|
|
|a Strathern, A. J.
|
900 |
|
|
|a Strathern, Andrew J.
|
900 |
|
|
|a Strathern, Andrew Jamieson
|
852 |
|
|
|a DE-L228
|x epn:3798796580
|z 2024-02-12T10:31:56Z
|
980 |
|
|
|a 333251849
|b 0
|k 333251849
|o 9333251847
|
SOLR
_version_ |
1826598819398156288 |
author2 |
Strathern, Andrew |
author2_role |
oth |
author2_variant |
a s as |
author_facet |
Strathern, Andrew |
barcode_ded13 |
1245325 |
branch_ded13 |
MfVL |
callnumber-first |
G - Geography, Anthropology, Recreation |
callnumber-label |
GT2796 |
callnumber-raw |
GT2796.P26 |
callnumber-search |
GT2796.P26 |
callnumber-sort |
GT 42796 P26 |
callnumber-subject |
GT - Manners and Customs |
callnumber_ded13 |
2:31633 |
ctrlnum |
(DE-627)333251849, (DE-576)9333251847, (DE-599)GBV333251849, (OCoLC)248566991 |
facet_avail |
Local |
finc_class_facet |
Ethnologie (Volks- und Völkerkunde) |
format |
Book |
format_access_txtF_mv |
Book, E-Book |
format_de14 |
Book, E-Book |
format_de15 |
Book, E-Book |
format_del152 |
Buch |
format_detail_txtF_mv |
text-print-monograph-independent |
format_dezi4 |
e-Book |
format_finc |
Book, E-Book |
format_legacy |
Book |
format_legacy_nrw |
Book, E-Book |
format_nrw |
Book, E-Book |
format_one |
Book |
format_strict_txtF_mv |
Book |
geogr_code |
not assigned |
geogr_code_person |
not assigned |
hierarchy_parent_id |
0-168449889 |
hierarchy_parent_title |
Traditional poetry of Papua New Guinea |
hierarchy_sequence |
1 |
hierarchy_top_id |
0-168449889 |
hierarchy_top_title |
Traditional poetry of Papua New Guinea |
id |
0-333251849 |
illustrated |
Not Illustrated |
imprint |
[Port Moresby], Inst. of Papua New Guinea Studies, 1974 |
imprint_str_mv |
[Port Moresby]: Inst. of Papua New Guinea Studies, 1974 |
institution |
DE-L228 |
is_hierarchy_id |
0-333251849 |
is_hierarchy_title |
Melpa amb Kenan: courting songs of the Melpa people |
kxp_id_str |
333251849 |
language |
English |
last_indexed |
2025-03-14T19:26:20.229Z |
local_heading_facet_dezwi2 |
Songs, Medlpa, Courtship, Medlpa (Papua New Guinean people), Folk poetry, Papua New Guinea, Papua New Guinea, Folklore, Translations into English |
match_str |
strathern1974melpaambkenancourtingsongsofthemelpapeople |
mega_collection |
Verbunddaten SWB |
multipart_link |
9168449887 |
multipart_part |
(9168449887)1 |
names_id_str_mv |
(DE-588)136129072, (DE-627)577178768, (DE-576)163218935 |
oclc_num |
248566991 |
physical |
101 S. |
publishDate |
1974 |
publishDateSort |
1974 |
publishPlace |
[Port Moresby] |
publisher |
Inst. of Papua New Guinea Studies |
record_format |
marcfinc |
record_id |
9333251847 |
recordtype |
marcfinc |
rsn_id_str_mv |
(DE-D13)122781955 |
rvk_facet |
No subject assigned |
series |
Traditional poetry of Papua New Guinea, 1 |
series2 |
Traditional Poetry of Papua New Guinea ; 1 |
source_id |
0 |
spelling |
Melpa amb Kenan courting songs of the Melpa people coll. and transl. by Andrew Strathern, [Port Moresby] Inst. of Papua New Guinea Studies 1974, 101 S., Text txt rdacontent, ohne Hilfsmittel zu benutzen n rdamedia, Band nc rdacarrier, Traditional Poetry of Papua New Guinea 1, Text Melpa u. engl., Songs, Medlpa Papua New Guinea, Courtship Papua New Guinea, Medlpa (Papua New Guinean people) Folklore, Folk poetry, Papua New Guinea Translations into English, Strathern, Andrew 1939- (DE-588)136129072 (DE-627)577178768 (DE-576)163218935 oth, Traditional poetry of Papua New Guinea 1 1 (DE-627)168449889 (DE-576)9168449887 (DE-600)752556-4 ns, DE-L228 epn:3798796580 2024-02-12T10:31:56Z |
spellingShingle |
Melpa amb Kenan: courting songs of the Melpa people, Traditional poetry of Papua New Guinea, 1, Songs, Medlpa Papua New Guinea, Courtship Papua New Guinea, Medlpa (Papua New Guinean people) Folklore, Folk poetry, Papua New Guinea Translations into English |
swb_id_str |
9333251847 |
title |
Melpa amb Kenan: courting songs of the Melpa people |
title_auth |
Melpa amb Kenan courting songs of the Melpa people |
title_full |
Melpa amb Kenan courting songs of the Melpa people coll. and transl. by Andrew Strathern |
title_fullStr |
Melpa amb Kenan courting songs of the Melpa people coll. and transl. by Andrew Strathern |
title_full_unstemmed |
Melpa amb Kenan courting songs of the Melpa people coll. and transl. by Andrew Strathern |
title_in_hierarchy |
1. Melpa amb Kenan: courting songs of the Melpa people (1974) |
title_short |
Melpa amb Kenan |
title_sort |
melpa amb kenan courting songs of the melpa people |
title_sub |
courting songs of the Melpa people |
title_unstemmed |
Melpa amb Kenan: courting songs of the Melpa people |
topic |
Songs, Medlpa Papua New Guinea, Courtship Papua New Guinea, Medlpa (Papua New Guinean people) Folklore, Folk poetry, Papua New Guinea Translations into English |
topic_facet |
Songs, Medlpa, Courtship, Medlpa (Papua New Guinean people), Folk poetry, Papua New Guinea, Papua New Guinea, Folklore, Translations into English |
work_keys_str_mv |
AT strathernandrew melpaambkenancourtingsongsofthemelpapeople |